17 março 2007

Why are there so few literary translations published each year in the United States,and what can be done about this cultural travesty?

COUNTRY: LANGUAGE
TRANSLATED TO ENGLISH
IN LAST 6 YEARS
AVERAGE PER YEAR
Albania: Albanian
3
.5
Argentina: Spanish
5
.8
Belgium: Flemish
1
.2
Bosnia & Herzegovina: Bosnian
1
.2
Brazil: Portuguese
7
1.2
Bulgaria: Bulgarian
1
.2
Chile: Spanish
6
1.0
Croatia: Croatian
6
1.0
Cuba: Spanish
12
2.0
Czech Republic: Czech
12
2.0
Denmark: Danish
5
.8
Ecuador: Spanish
1
.2
Estonia: Estonian
1
.2
Finland: Finnish
1
.2
France: French
52
8.7
Germany/Austria/Switzerland:
German
36
6.0
Greece: Greek
8
1.3
Hungary: Hungarian
7
1.2
Iceland: Icelandic
1
.2
Italy: Italian
39
6.5
Latvia: Latvian
0
.0
Lithuania: Lithuanian
1
.2
Macedonia: Macedonian
1
.2
Mexico: Spanish
8
1.3
Netherlands: Dutch
18
3.0
Norway: Norwegian
12
2.0
Peru: Spanish
2
.3
Poland: Polish
13
2.6
Portugal: Portuguese
6
1.0
Romania: Romanian
3
.5
Russia: Russian
29
4.8
Serbia and Montenegro: Serbian
8
1.3
Slovak Republic: Slovak
1
.2
Slovenia: Slovene
2
.3
Spain: Catalan
2
.3
Spain: Spanish
12
2.0
Sweden: Swedish
7
1.2
Turkey: Turkish
6
1.0
Uruguay: Spanish
4
.7

From Context, Part 1, Part 2, Part 3, Part 4, Part 5

Sem comentários: